吉馬良斯——我看透了中國
米盧蒂諾維奇曾經是我的教練,他是一個優秀的教練。在不被任何人看好的情況下,是他將哥斯大黎加人的世界盃夢想實現了,憑心而論,我達不到他的高度。儘管我的哥斯大黎加隊以2:0擊敗了中國隊,但這不是博拉的錯誤,是整個中國的錯誤。也可以說,博拉選擇中國是錯誤的決定。到目前為止,我從未去過中國,我只知道中國有非常遼遠的國土,幾乎和歐洲差不多大,中國有位非常有名的哲人--孔子,中國還有一道為了抵禦外侵而建造的一道大牆--長城,還知道中國是一個龍的國度。 世界盃分組的那一天,當我知道我們哥斯大黎加隊和博拉的中國分在一組時,我曾經非常的沮喪,因為他對哥隊太瞭解了,雖然時隔十二年,但博拉所留下的技戰術打法依然存在於目前的這支哥隊當中,更重要的是博拉的善變與狡猾是我所不及的,說真的,那一刻我幾乎不知道如何應戰與中國隊的頭一場比賽。在這段時間,我閱讀了大量與中國文化有關的書籍,中國的人文風情、中國的歷史、中國的現狀。 來到韓國,我對中國隊以用是中國有了更深的瞭解,尤其是對中國的媒體,這是一個不可思議的群體。
中國目前正處於一個改革開放的時代,各種行業的競爭非常激烈,尤其是大眾傳媒,這在全世界各國都是一樣的,但我沒想到在中國會如此慘烈。我在網路上看到了所有博拉將要採用的技戰術以及變陣的可能性。也就是說,中國的媒體將博拉的一切想法摸得一清二楚,並且在一個媒體的終端上進行了銷售,這在任何一個國家的傳媒中都是不可思議的事情。國為中國不是巴西,中國不是阿根廷,巴西人太強大了,他們根本用不著對我們保密,甚至即使我親臨現場去看斯科拉里的訓練,我都沒有把握擊敗巴西隊,但中國就太不一樣了。這是中國人第一次走進世界盃,中國的球員一下子從人見人罵的棄兒變成了明星,球隊中的許多人都是廣告明星,還有很多人是企業的老闆。中國的最大電視臺央視甚至在出征的最後關頭還要求博拉率領隊員們參加慶功會。我真的為博拉擔心,同時也為自己慶幸。這些隊員拍廣告、拍電視劇,我不知道他們是否還有多少精力去投入到訓練中去。
由於我不懂中文,我們的記者將他們在網際網路上所看到的一切全部翻譯給我,那就是中國隊的內部情況非常糟。所有的隊員幾乎都對博拉提出了指責。在最後的二十三人名單出臺時,我真的希望博拉能把他們曾經的6號李帶上,這樣,我們的進攻將會有更豐富的組合,但博拉沒這樣。這更加讓我感到他的神秘。 就在我在苦苦思索博拉會如何佈陣而未果時,我們的記者朋友給了我一個驚喜,在網際網路上有大量關於中國隊的消息,中國隊的隊員都成了報紙的專欄作家,他們掌握著博拉的、中國隊的核心機密。當我知道博拉準備將他們在曼城隊踢球的孫放在前衛線上時,我被博拉這一驚人的舉動所震驚,同時,也很佩服。孫是一個優秀的球員,是一個像前鋒一樣的後衛,他的提前,將增加中國隊前場的攻擊力,同時也減少後衛線的壓力。我調來所有孫參加過比賽的錄像,發現這是一個非常危險的人物,還是一個火藥筒。於是我對博拉的佈陣作出了針對性的佈置。孫的下場並不是一個中國隊失敗的必然,他們還一度佔有場上的優勢。但我發現中國隊不團結,他們的跑動不積極,失球不反搶,這給了我們很大的機會。中國隊的五號範是一個挺愛吹牛的傢伙,還曾在英格蘭踢過球。我真的搞不懂博拉為什麼會讓他上場,這個人整場發揮失常。後來,記者朋友告訴我,這是中國隊的一個大佬,本事不大,脾氣不小,心理素質極差,但嘴特硬,博拉也是沒辦法。我慶幸我又遇到了一個廢物,要不然,我們是無法在這個人所控制的中路打入兩球的。 不要以為我是筆下誤,應該寫成「我看透了中國隊」,不,通過這一場比賽,我不僅看透了中國隊,我還看透了中國。 如果不是中國媒體的幫忙,失敗的將是我們。不是我們打敗了中國隊,是中國隊自己打敗了中國隊。不是我打敗了博拉,是中國媒體打敗了博拉。他是一個優秀的教練,在內部不團結的中國,博拉的明天將是黯淡的,不知道他是否在為自己的當初衝動地選擇中國隊而後悔,我只能說抱歉了,博拉,我們本不該在世界盃上見面,這樣的方式太殘酷,我祝你好運,走好。
- 關鍵字搜索:
-
吉馬