農婦繪出千幅神秘畫 解說時說出「密碼語」
從三年前突然開始作出上千幅這種畫 專家:這些畫超出常人想像
一名家住宜良的農村婦女,她只有初中文化,從來沒有繪過畫,卻在三年前的一天,突發靈感開始用鋼筆繪畫,一發而不可收,至今為止,她已經繪了上千幅畫。然而她不是繪的農村的田野、勞作或風景等,也不是油畫、水粉、國畫、素描、抽象等傳統畫,她的畫都是一筆筆勾勒出來的一個個不規則的圖形,有大有小,組合成一幅幅壯闊的畫面,像浩瀚的宇宙,又像是翻滾的星雲……
神秘字畫驚煞老會長
幾天前,一名年輕的婦女來到雲南收藏家協會找到李德昆會長,說她有幾幅繪畫作品想在11月25日「首屆全國民間收藏品交流會」上展出。
李德昆仔細端詳她的樣子,30歲剛出頭,還一副農村婦女的打扮,心裏還想著,她可能是繪的雞鴨、豐收或小橋流水的景象畫。誰知當她將已經裝裱好的畫作一幅幅展開時,老會長被驚得目瞪口呆:只見畫中的情景都是與現實離得很遠的「奇思妙想」。一個個不規則的圖案,在她精心描繪下,組合成了一幅幅奇特的景象,卻又是奇而不亂,一眼看上去,有圓弧、圓圈、三角形和不規則的圖形,還有像文字元號的組合圖案,但卻又都不是用線直接會出來,而是用一個個小的圖形組合成的大圖形,構成氣勢輝煌的畫面,很精美,很壯觀,又給人無限遐想。
老會長李德昆說:「自己在收藏界也‘混’了幾十年了,從沒有見過這樣的字畫,也讀不懂她要表達的是什麼意境。過去聽說有‘天書’之說,我看這些畫像‘天畫’,這個女子是個奇人。但是,我與她交流時,又根本看不出她與常人有什麼不同,她的思維很正常,看她的畫,不像一個神經錯亂的人在塗鴉,倒是會讓人產生很多幻想。猜測是不是她受到了某種神秘的指點,她所繪的畫是不是已經超出了我們一般人的思維和想像,它跟我們未知的世界是不是有關聯呢?我們百思不得其解,最後我們想到了向報社求助,希望通過媒體的幫助,解開這個謎團。」
老畫家:畫意需要探索
這些繪畫與未知奧秘有關嗎?中國美術家協會會員、中國國畫家協會理事楊平康教授,是一位有著幾十年作畫經驗的老畫家。當雲南收藏家協會請他來看了這些畫,楊教授針對作者的用筆、畫法和圖案作了仔細分析,但看了半天,也不知道這究竟是一種什麼畫。
楊教授感慨地說:「我繪了那麼多年的畫,也看過成千上萬的畫,卻還從未見過這樣的畫,既不是油畫、國畫,也不是素描、水粉、抽象畫,只能暫且叫作意念畫,可能是哪個人或什麼事物將信息輸入了她的大腦中,在大腦的指示下,畫出了這樣的畫來。看得出這些畫是通過人手一筆一畫勾勒出來的,很細心,很纖秀,有些地方看似機器人才能繪製,但是,不知她是如何想到並繪製出來的,而且都繪製得很有功底,很有條理,絕對不是神經錯亂的人所繪得出來的。這種畫的畫風值得探討,它要表述的含義還需要有更高級的專家來破譯。」
專家:奇怪的「達芬奇密碼」
隨後,李德昆會長告訴記者,這位32歲的農村婦女名叫谷丫,只有初中文化,從來沒有繪過畫,祖上也沒有人會繪畫,但是,從三年前開始,她卻陸續繪出了這些畫,這是「奇」;畫上的符號表達的意思讓人捉摸不透,這叫「怪」。然而更讓人感到奇怪的是,她還會用一種很流利的語言講述這些畫的意思,這種語言既不是外語,也不是少數民族的語言,她講得很流利,在場的人卻一個也聽不懂,叫她用漢語講述,她卻講不出來了。
李德昆仔細用放大鏡觀看後說,一些圖案很微妙,既像動物又不像動物,既像人又不像人,卻一個個活靈活現,像蛟龍翻騰著進入茫茫的宇宙,還有一些是像文字的表述,很形象逼真,各種圖案交錯在一起,卻雜而不亂,而且似乎都有關聯。一個一個細節地看,或者將它們連在一起看,會讓人聯想翩翩,讓人聯想到「麥田怪圈」現象,還讓人聯想到「達芬奇的密碼」。李德昆說:「照我的理解是,這些字畫已經超出了我們常人的想像,這個女子是有特異功能,還是她的思維是接收到了什麼信息,或者是我們未知世界的符號?能夠破譯它,就會對我們的科學研究提供有益的幫助,那麼這些字畫對於我們收藏界來說就是無價之寶。」
解說畫她用「密碼」語
在本報的邀請下,谷丫24日來到昆明,並在記者面前表演了一番作畫。可當記者要求她解說畫的含義時,讓記者再次不解的是,她突然一改先前的宜良口音用另外一種非常流利的語言說開來,而記者卻一句也聽不懂。
現場作畫奇怪圖形一氣呵成
一番簡短的寒暄後,谷丫鋪開了畫紙。她作畫不用調畫色顏料,用的是一支鋼筆。只見她一筆一畫地勾勒線條,彎鉤、直線、圓弧、圓圈、三角形和不規則的圖形等,都是一筆畫成,她走筆很快,好像根本就不需要構思,所描繪的每一個圖案更是變幻莫測,當記者在意念中想像著她的筆該這樣走時,她的筆卻一轉走成了另外一條線,畫出的圖案讓記者怎麼也猜不透。
神奇經歷曾經連畫了3天3夜
谷丫一面作畫一面用宜良話說出了她作畫的秘密:「我是2004年正月初九開始作畫的,有一次丈夫和孩子都不在家,我一連畫了3天3夜,都不知餓,覺得自己腦子裡裝滿了各種圖形,不用思考,拿起筆那些圖形就自然流淌到筆尖,現在已經畫了上千幅畫了,我也說不清我畫的是什麼,可能要學問高深的人才能解密。」
解說含義突然說出「密碼語言」
一幅畫完成後,記者提出要谷丫說說這些畫的含義時,這位只有初中文化的農村婦女竟然將她的語言變了過來,只見她站在自己的畫前,指著一個個圖形用一種非常流利的語言說開來,可記者只能傻傻地看著她,卻一句話也聽不懂。收好畫後,她又轉成了宜良話,並說自己也不知剛才說的是什麼語言?反正只要有人要她解釋畫意,她就會很自然地用這種語言來表述了。接著,谷丫還說:「我認為,只有通過聽得懂這種語言的人破譯,才能最終解開這些天畫之謎。」
外語老師破譯「密碼語」含四種語
「谷丫的語音中包含有英、日、越南、世界語4種語音。」雲南各大高校教英語,並懂得英、法、日、俄、越南、世界語六種語言的語言學家黃先才老師發表了他的看法。
現場解說 她的手語也是「密碼」
25日上午,谷丫當眾用「密碼語」解說畫時,竟然手舞足蹈起來,只見她一面說著流利的「密碼語」,雙手不停地在空中飛舞著,十個指頭還不斷比劃著,動作和姿勢都十分優美和流暢,就像在表演舞蹈一般。一番比劃結束後,她立刻恢復了常態,用宜良話向人們說:「完了。」而在場的人,都被她繞得彷彿在雲裡霧裡一般,都說神奇,但是,就是聽不懂到底說了些什麼內容。
雲大老師 畫與民間祭祀有關
雲南大學民族研究院宗教文化研究所的朱映佔老師也來到了現場,在看了谷丫的畫後,朱老師非常感慨,朱老師認為,從考古學的角度上看,她的畫中有很多商周時期的青銅器紋飾,包括雷波紋、太陽紋、饕餮紋、雲紋等,這些同類型的紋飾在畫中很多部位都得到充分展現,但卻看不出繪畫中要表達的意圖。朱映佔老師說,谷丫的畫似乎跟民間祭祀有一定關係,至於要表達的是什麼含義,還要通過進一步研究才能找到答案。
外語老師 「密碼語」含四種語
在雲南各大高校教英語,並懂得英、法、日、俄、越南、世界語六種語言的黃先才老師,在現場聽了谷丫「密碼語」講解後非常激動,他說,谷丫的語音中包含有英、日、越南、世界語四種語言的語音,其中,有幾個單詞如:「Everything nice」他聽得最明白,翻譯成漢語是:「每件事情很美好」,接著他問谷丫是不是學過這些語言?谷丫說,從沒學過。黃老師最後解釋說,她的畫記錄的是地球的變化與人類發展變化,以及在變化過程中所有有關聯的東西,概括起來可以稱之為《描繪大自然的變化》。
等待破譯4190000徵集解密高手
為了能破譯《達·芬奇密碼》我們希望有關研究自然科學、社會學、語言學、宗教及人類學方面的專家來參與研究破解谷丫和她的《達·芬奇密碼》,從中尋覓到答案;同時市民也可繼續通過0871-4190000參與破解行動。
- 關鍵字搜索:
-
農婦
--版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
本文短網址: http://m.kzg.io/b5ibn