上海勒令禁止"青蛙包二奶"
在中國,"情婦"、"姘頭"這些字都好懂,近年流行的另一個同義詞是"包二奶",毫無疑問這是一種有違道德的行為。上海一家新開張的奶茶店為了引人注目,誇張地打出了"青蛙包二奶"的招牌,被當地的工商局責令修改或停業。 上海虹口工商局說,該店的行為違反社會良好風尚,涉嫌違反《廣告法》。
據該店的宣傳卡片解釋,"青蛙包二奶"上所謂"二奶"就是該店的奶茶中含有鮮奶和煉乳兩種奶製品,而奶茶杯上印有青蛙圖案,因此成為青蛙"包"二奶。
報導說,工商局已經把這家奶茶點的印刷品沒收,並且勒令限期整頓修改店名,並對當事人進行法律法規宣傳教育。 這次店名事件也凸現了"包二奶"這個現像在中國確實非常敏感。
據報導說,這家上海市的"青蛙包二奶"是今年1月1日開業的。 但原來,臺灣早已經有一些奶茶店用"青蛙包二奶"作為招徠,也就是一個印有青蛙的杯子裝著含有鮮奶和煉乳的奶茶。
- 關鍵字搜索:
-
上海
來源: BBC
--版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
本文短網址: http://m.kzg.io/b5kwD