劉漢宣判日身穿上衣印有特別英文單詞(圖)
劉漢案一審宣判。劉漢當天所穿上衣上印有英文單詞「capture」,意味捕獲、俘虜等意思;引外界關注。(網路圖片)
【看中國2014年05月28日訊】日前,劉漢案一審宣判現場畫面顯示,劉漢當天所穿上衣上印有英文單詞「capture」,意味捕獲、俘虜等意思;引外界關注。
據海外媒體報導,5月23日,湖北咸寧市中級法院對劉漢、劉維等36人團夥案一審判決,劉漢、劉維等人被判處死刑。隨後,大陸媒體披露劉漢案的一些庭審細節。
公開的現場視頻和照片顯示,5月23日一審宣判當天,劉漢身穿灰色長袖T恤,表情平靜而木然。衣服上所印的英文字母「capture」,成為不少人關注的對象。「capture」翻譯成中文,有捕獲、戰利品、俘虜等意思。
「capture」英文單詞意思與劉漢的目前處境切合,而且照片給人感覺就像一個官方印戳一樣,這一細節引起外界關注。有民眾質疑,這是劉漢本人特意選擇,還是官方的故意安排;是否透露什麼信息等。
劉漢案一審判決後,詭異的是,判決書至今沒有公布;外界猜測與「打大老虎」有關。5月25、26日,大陸官媒署名文章聲稱劉漢該死,但不該馬上死,因為「有人比劉漢更該死」;並稱後面或大有文章。
香港《南華早報》引述一名接近案件的消息人士披露,劉漢案被調查人員認為是「打虎」序幕;前政治局周姓常委多被外界稱為「大老虎」,而他和劉漢的關係十分密切。
責任編輯: 華長玖