【专栏】郭梵清:希腊-第三种爱

美丽的爱琴海,屹立千年的雅典娜神殿,浩气磅礴的史诗,那段人神共存的神话传说……希腊,在很多人的眼中至今仍有一抹神秘的色彩。研究希腊的历史,时常会有一些意外的发现。笔者对希腊所知甚浅,昨天突发奇想,想要了解一下她的古代语言与文字,收获果然不小。

在古希腊的文字中,有一种至今仍然没有被破译,那就是克里特人的线形文字A。这种文字是一种象形文字,跟中国的甲骨文有几分相象,真是奇妙的巧合。

更有趣的是在近代的希腊文中,有三个词来诠释“爱”。第一个词是eros, 她代表的是一种唯美的爱,后来随着希腊文的发展,该词就逐渐代表浪漫之爱。

其二是philia, 是互助友爱的意思。这是更高层次的一种爱,因为她包含了手足之情, 孝敬之心,以及亲朋好友之间的情谊。

而第三种爱,是最有内涵和深度的一种: agape. Agape 的意思是对全人类的理解和包容。是对反对者,甚至是敌人的宽恕。确切的说,就是中文讲的“仁爱和慈悲”。 当希腊人谈及神对人的启迪和救度用的正是agape。

当年美国著名的黑人维权领袖马丁。路德。金博士倡导非暴力运动时,专门发表了对于agape的见解。金博士说:“当爱上升到agape的层次时,我们爱他人 并不是因为我们喜爱他们,也不是因为他们的态度和举止给我们带来喜悦,而是因为上帝怜悯众生。我们要做到在不去记恨恶者的同时,在宽恕他们的同时,心平气 和的对其行为做出应该的惩罚. 这就是我所寻求的正义…… 我们今天所倡导的非暴力运动就是提倡agape, 这样我们才能体现出决心和尊严, 也会让做错的人从我们的言行看到他们的错误. 我不是想要战胜白人, 我不想战胜任何人. 我所倡导的是在美国建立各族裔间的尊重, 友爱和互助. 这样, 美国才会成为一个真正伟大的国家.”

我曾一度认为西方文字及语言系统相对历史悠久, 内涵丰富的中文来说比较贫瘠. 比方说在英文中, 人们没有 “慈悲”的概念, 大部分人都把耶稣所讲的 “爱” 理解为人间的情爱. 万万没有想到在希腊文中发现了诸多跟中文的相似之处. 作为东西方文化的起源, 中文跟希腊文的这些共通点真不知是天意还是巧合?

今天的所得不仅仅使笔者有机会从另外一个层面来看待希腊文化, 更重要的是也告诫了我们每一个人从今以后对任何事情都不要过早的下断言. 希腊, 这个神秘的国度不知还会为我们带来怎样的惊喜?

(betway必威体育官网 首发)

本文留言

近期读者推荐