由趙紫陽秘書鮑彤運作出版事宜的趙紫陽回憶錄中文版,定於星期五在香港上市,出版人、鮑彤的兒子鮑樸星期四對本臺表示,一切順利,如期發行。而剛出版的的香港《明報月刊》六月號,刊登了中文版回憶錄序言作者杜導正的聲明稱,"最後序言定稿在《明報月刊》發表......以明報月刊所刊登為準"。對於這場序言風波,趙紫陽的女兒王雁南當天接受本臺記者採訪時表示:"書都出版了,現在決定什麼序言都不及了吧,覺得沒關係吧,將來看看怎麼"。
不過,對於杜導正聲明稱,"今年國家遇到這麼大的困難,換位思考,錄音稿不出為好"。王雁南則認為,出得太晚了。
記者:作為你們家人來講,贊成這本回憶錄現在這個時候出版嗎?
王雁南:現在這個時候有什麼問題嗎?
記者:杜導正聲明裡面說,他覺得不太贊成現在這個時候出版。
王雁南:這個可能大家感受啊,每個人都感覺都不太一樣吧,我覺得這個出版已經晚了太久,覺得老人的這個聲音,講話的第一天,就應該被知道。現在已經遲了這麼多年了,這麼多年都沒有讓他的聲音,讓大家知道,為什麼,至於什麼時候,是不是合適,對誰合適,這個我沒有研究過,首先也不在我研究,覺得太晚啦。
明報指杜導正在《明報月刊》發表的序言,為回憶錄中文版終定版,鮑樸並不認同,他認為:"我沒有雇佣明報月刊做我的編輯,他為什麼說他那個(序言)是終定版,而且作為普通的編輯原則來講,是編輯最後出來的是終結定版,反而不是原作者,明報月刊沒有對事實進行核對"。
作為該書的出版人,鮑樸表示,為了對讀者負責,他在編輯過程中,對杜導正撰寫的序言內容,進行過核實:"我都採訪了當事者,比如說趙紫陽家庭會議是怎麼樣講的,杜先生當時不在場啊 ,那我要採訪當事人,我認為我這個(出版稿)是終結版,我是編輯"。
北京的前經濟學週報副總編輯高瑜表示:"好像杜導正寫的多少有一點出入,鮑樸作為發行人還是編輯,他就做了點編輯,不符合事實的地方,以趙紫陽家人的話為準"。
高瑜認為,編輯有責任改動不太屬實的內容:"當然,他(杜導正)認準的是明報發表的"。
明報星期四引述《明報月刊》總編輯潘耀明表示,該篇說明是按杜導正的要求刊登。鮑樸如有任何質疑,可自行求證。鮑樸強調,出書過程中他做了大量的事實核證,序言因此也有些改動。至於刪除的部分,他表示,"主要是有些不敢肯定的,和事實可能有出入、有偏頗的,寧可不寫"。
而大陸官方媒體星期三晚再批趙紫陽回憶錄,中通社連續第二天發表署名評論文章,批評趙紫陽回憶錄英文版。文章強調,趙紫陽在"六四風波"中所犯錯誤的定性是"歷史鐵案",永遠不可能推翻。
對此,北京獨立作家江棋生提出反駁:"怎麼會是鐵案呢,劉少奇被永遠開除出黨的時候,我記得四十年前也是鐵案,比趙紫陽還要厲害嘛,叛徒、內奸、公賊劉少奇,也是鐵案嘛,後來怎麼翻掉了,趙紫陽的案怎麼是鐵案呢,他說了鐵案就是鐵案?我看還不如豆腐案呢"。
江棋生表示,大部分普通的中國人,都認為中共高層定趙紫陽的案子,當時就是錯誤。
至於批判文章兩度強調鄧小平才是改革開放的設計師,江棋生表示:"鄧小平這個人政治上不改革,經濟改革也比較次,說實話,他搞定市場經濟是官場經濟,該否定的地方就要否定這個人,六四還殺人,這個人不怎麼樣"。
来源:
- 關鍵字搜索:
- 趙紫
看完那這篇文章覺得
排序