香港反送中運動,港人站在自由世界的前哨,而各國民眾也發揮創意聲援香港。(圖片來源:Anthony Kwan/Getty Images)
【看中國2019年12月5日訊】香港反送中運動,港人站在自由世界的前哨,而各國民眾也發揮創意聲援香港。比如台灣一位民眾通過樂高積木,疊起了對香港人的支持,並拍成感動人心的MV。他說,感謝香港。
用樂高疊出《榮光MV》 創作者撐港:眼淚不止
影片:「何以這土地淚在流。」將一幕幕港人反送中可歌可泣的故事,以樂高積木,疊起台灣民眾對於港人的支持。
台灣民眾戴樂高說:「我很想要做一個短片是可以撫慰香港人,在創作過程中我的眼淚是停不下來的,因為你要去找畫面,你要去想他們這一路以來經歷了一些什麼事情,所以我覺得真的如果你是一個『人』的話,你是沒有辦法去讓你的情緒控制的住。」
壯觀的獅子山人鏈、港人高舉Free HK,戴樂高都仔細用樂高記錄下這一刻;同時他把小男孩站在天橋上呼口號的動人時刻,也用積木堆疊出來。
另外,畫面中還有港生墜樓,香港市民獻上白色鮮花,和《願榮光歸香港》合唱畫面,都通過樂高積木完整呈現。看到港人走在一條艱苦的爭民主道路上,心中有道不盡的感觸。
戴樂高:「很多人會說感謝香港,讓台灣看清中共的本質是什麼,可是同時在講這句話,我心裡其實是很難過。感覺香港人是用他們的生命,是用他們身體的殘缺,去喚醒別人的認同,那為什麼一定要走到這一步,你才要看清楚事情的真相。在說謝謝香港人的同時,其實,台灣人真的很抱歉,就是我們不能對你們做什麼,可是對我個人來說,我真的會用生命去守護這塊土地。」
香港人站在自由世界的前哨,來自世界各國的人,用力所能及的方式支持香港,無疑是向港人最大的聲援。
不同版本的《願榮光歸香港》
其實,香港人的質素很不錯,經過他們努力持續至今,這首《願榮光歸香港》粵語原版發佈之後,陸續有多種其它語言譯配版本出現,就包括香港手語、英語、韓語、德語、日語、法語、閩南語、普通話。
原來韓文版的就很棒!唱的好像「原汁原味」的一樣好聽。不信你就試試看一看下面這個的視頻:
有韓國網友留言說,當他聽這首歌時,他在哭。他的妻子是香港人,他的女兒也是一半的香港人。他希望他的第二故鄉擁有美好的未來。作爲韓國人,他爲香港人祈禱。每人都應該有權表達自己的意願,自由選舉代表。韓國(爲此)也有過許多犧牲和眼淚,他希望香港有自由與和平,加油香港!
有人抱怨說,學粵語比學外語還難。那麼,當看到臉書上分享的這位外國女士,手中是拿着翻譯成拼音的歌詞,認真地默讀、輕聲和唱,是否會有那麼一種感動:
責任編輯: 許天樂 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
看完那這篇文章覺得
排序