content

父亲节的歌, 至所有的父亲们和有父亲的人们!

 2005-06-19 06:32 桌面版 正體 打赏 0
这时电台里一个温柔优美的女声正在说:“.…….今天我们收到了一位姓张的小姐的点歌。她想为她的朋友-- 一位充满对女儿慈爱的父亲点一首歌,这首歌的歌名叫‘Butterfly Kisses’。”尽管播音员的英文不太准确,但让人听懂还是没问题的。

女播音员解释说:“Butterfly Kiss的意思是说用眼睫毛在别人的面颊或是睫毛上拍打,是一种大人亲热孩子的举动,我们暂且把它翻译成‘蝴蝶之吻’吧。”

她的声音越来越带有感情:“美国乡村歌手鲍勃•卡莱欧在他女儿16岁生日的前夕,看着女儿长大成人了,不久就要远走高飞了,感慨万千,写下了这首令人荡气回肠的歌曲。鲍勃以沉稳柔情的嗓音,伴以吉他委婉的和弦,深邃真情地唱出了蕴藏在他内心深处的伟大的父爱。歌中唱到一个父亲对女儿从小到大成长过程中的许多美好时光的回忆,他回忆起第一次带女儿去骑马.…….回忆起第一次女儿给他做蛋糕.…….让他最难忘最感动的就是每天晚上睡觉前给女儿的‘蝴蝶之吻’。同时他也想到将来女儿结婚时的情景。当他想到女儿婚礼后就要改为夫姓;在婚礼上,当他深情地望着女儿的时候,女儿问爸爸在想什么,爸爸无限感伤地说,‘我不知道,我只是感到我将从此失去我的宝贝女儿’.…….;最后女儿给了爸爸一个‘蝴蝶之吻’,就象小时候爸爸吻她那样.…….女儿说,‘爸爸,你别哭 ’.…….”女播音员讲到最后这句话的时候,她的嗓音已经开始颤抖,语带哽咽了。

男播音员马上接过话筒说:“这是1997年美国最流行的乡村歌曲,现在已经成为美国人婚礼上必不可少的经典歌曲。张小姐希望通过我们的节目,祝天下所有女儿的父亲能象歌中的父亲一样幸福;祝天下所有父亲的女儿能象歌中的女儿一样快乐。下面请欣赏‘Butterfly Kisses’。”

收音机里音乐响了起来.…….

“There's two things I know for sure.
有两样东西我十分清楚
She was sent here from heaven,
她是上天赐于我的恩物,
and she's daddy's little girl.
她是父亲的宝贝小女儿。
As I drop to my knees by her bed at night,
夜晚,我曲膝在她的床前,
she talks to Jesus, and I close my eyes.
我闭着双眼听她与耶稣交谈。
And I thank God for all of the joy in my life,
感谢上帝赐予了我生命这么多的快乐
But most of all, for.……
而这绝对大部分的快乐来自于.……
Butterfly kisses after bedtime prayer.
睡前祷告后的蝴蝶之吻
Stickin' little white flowers all up in her hair.
在她的头发上插得满是小白花
‘Walk beside the pony daddy, it's my first ride.’
‘帮我牵着我的小马,爸爸,这可是我第一次骑马。’
‘I know the cake looks funny, daddy, but I sure tried.’
‘我知道我做的蛋糕样子很可笑,爸爸,可我真的尽力了。’
Oh, with all that I've done wrong,
哦,尽管我作了不少错事,
I must have done something right
但我一定也作对了一些什么
to deserve a hug every morning,
这样才配得上每天早上的拥抱,
And butterfly kisses at night.
和每天晚上的蝴蝶之吻。
.…… .…….

.…… .…….
Standing in the bride room just staring at her,
站在新娘的房间里,我只是呆呆地望着她
She asked me what I'm thinking, and I said "I'm not sure,
她问我在想什么,我说“我不知道,
I just feel like I'm losing my baby girl."
我只是感到我将失去我的宝贝女儿。”
Then she leaned over.......and gave me.......
然后她贴近我,给了我一个.......
Butterfly kisses, with her mama there
蝴蝶之吻,她的妈妈就在旁边
.…… .…….

.…… .…….
I couldn't ask God for more, man, this is what love is
我不能再向上帝要求更多,这就是爱
I know I've gotta let her go, but I'll always remember
我知道我必须让她走了,但我将永远记得
Every hug in the morning, and butterfly kisses.…….
早上的每个拥抱,还有那蝴蝶之吻.…….”

包博听到这里已经是满眼泪花了。他对着电话说了声“Thank you”,放下了电话。

--版权所有,任何形式转载需betway必威体育官网 授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《betway必威体育官网 》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意