我们将复杂的(complicated)语音规则总结成五大发音要点,使一般人都能掌握(master)。
它们是:长元音和双元音饱满;短元音急促有力;连音;略音和咬舌头。
一、长元音和双元音饱满
鬼鬼祟祟的英文就是鬼鬼祟祟(sneaky; lousy)的元音造成的!只要把元音发饱满(full; plump),你的英语立刻会变得悦耳动听。那些英美流行歌手就是元音饱满的典范!
1. Mike likes to write by the nice bright light at night.
麦克喜欢在夜晚明亮的灯光旁写作。[八次疯狂张嘴,元音极其饱满!]
2. Macao came back to China in 1999.
澳门于1999年回归祖国。
3. I like the shape of that mountain.
我喜欢那座山的样子。
[包含了四个容易混淆的元音:形容山水最恰当!]
二、短元音急促有力
4. Jim must study a little bit more.
杰姆必须再多一下一点功夫。
5. Let's get together again.
让我们找一天再聚一聚。
三、连音
6. I'm working on-it.
我正在努力。[美国总统常用]
7. I'll think-it-over.
我会仔细考虑的。
四、略音
第一条规则:以某音结尾的单词+同音开始的单词--只发一次即可!
8. You ate-too much.
你吃得太多了。
9. I don't know what-to-do.
我不知道该做些什么。[两个辅音连接,只读后一个]
第二条规则:以[t],[d],[k],[g],[p]和[b]+以辅音开始的单词
前面的发音“点到为止”,舌头达到发音中位,但不送气!
10. Lend-me your black-bag.
把你的黑包借给我。
11. I don't-like-people asking me for money.
我不喜欢别人问我要钱。
12. Do you want-that-magazine?
你要那本杂志吗?
13. Do you need-that-pencil?
你需要那只铅笔吗?
14. Ask-Bob-to sit-behind-me.
让鲍勃坐在我后面。
15. Would you mind-giving me that-red-book?
你把那本红皮书给我,好吗?
五、咬舌头
16. There are thirty-three thousand three hundred and thirty-three feathers[羽毛]on that bird's throat.
在那个鸟的颈部有三万三前三百三是三根羽毛。
17. Neither father nor mother likes this weather.
爸爸妈妈都不喜欢这天气。[咬五次舌头]
18. It's the same thing.
都一样!
19. Something is better than nothing.
有总比没有好!
20. Father and mother went through thick and thin.
不管是顺境还是逆境,父母总是同甘共苦。[同甘苦,共患难]
第二章:地道美国味速成
最能体现“美国味”的发音都集中在下面的句子中。其实做到很容易,只要你在练习的时候,尽量夸张(overdo, exaggerate)你的发音和口型,尽量放纵,尽量发泄,尽量慢,尽量拉长你的元音,并一口气读完整个句子。
第一、 我们来看[A],俗称“疯狂90度咧嘴”音。
21. That black lad[年轻人;少年]was very sad because his dad had died in a bad accident in the factory.[九个“疯狂90度咧嘴”音]
那个黑人少年极为忧伤,因为他爸爸在工厂的一起严重意外事故中丧身了。
22. You shouldn't have done that.
你不应该做那件事的[实际上你做了]。
大家一起来数一数,看看下面的对话中出现了多少个(疯狂90度咧嘴音)
23. A: What's the[matter], Alice? You look so[unhappy].
爱丽丝,你怎么了?看来你很不高兴。
B: I[had]a[bad]day yesterday.
我昨天倒霉了。
A: What[happened]?
出什么事了?
B: I went shopping[and]lost my[bag].
我昨天去买东西,把包给丢了。
A: Your[bag]? Did you get it[back]?
你把包丢了?找回来没有?
B: I went [back]for it. But it was already gone.
我回去找了,包已经丢了。
A: [That's]too [bad]. I'm sorry to hear [that].
真不走运,事真叫人遗憾。
[答案]一共出现了13次“疯狂90度咧嘴”音,可以充分练习国际肌肉!设法尽早把你的中国肌肉变成国际肌肉( turn your Chinese muscle into international muscle ).
第二、我们来看[i:],俗称穿针引线。
24. Do you see the key on the seat?
你看见座位上的钥匙了吗?三次穿针引线,也就是三次长元音[i:]。
第三、[Bi],俗称爱的大嘴音。
它们是:长元音和双元音饱满;短元音急促有力;连音;略音和咬舌头。
一、长元音和双元音饱满
鬼鬼祟祟的英文就是鬼鬼祟祟(sneaky; lousy)的元音造成的!只要把元音发饱满(full; plump),你的英语立刻会变得悦耳动听。那些英美流行歌手就是元音饱满的典范!
1. Mike likes to write by the nice bright light at night.
麦克喜欢在夜晚明亮的灯光旁写作。[八次疯狂张嘴,元音极其饱满!]
2. Macao came back to China in 1999.
澳门于1999年回归祖国。
3. I like the shape of that mountain.
我喜欢那座山的样子。
[包含了四个容易混淆的元音:形容山水最恰当!]
二、短元音急促有力
4. Jim must study a little bit more.
杰姆必须再多一下一点功夫。
5. Let's get together again.
让我们找一天再聚一聚。
三、连音
6. I'm working on-it.
我正在努力。[美国总统常用]
7. I'll think-it-over.
我会仔细考虑的。
四、略音
第一条规则:以某音结尾的单词+同音开始的单词--只发一次即可!
8. You ate-too much.
你吃得太多了。
9. I don't know what-to-do.
我不知道该做些什么。[两个辅音连接,只读后一个]
第二条规则:以[t],[d],[k],[g],[p]和[b]+以辅音开始的单词
前面的发音“点到为止”,舌头达到发音中位,但不送气!
10. Lend-me your black-bag.
把你的黑包借给我。
11. I don't-like-people asking me for money.
我不喜欢别人问我要钱。
12. Do you want-that-magazine?
你要那本杂志吗?
13. Do you need-that-pencil?
你需要那只铅笔吗?
14. Ask-Bob-to sit-behind-me.
让鲍勃坐在我后面。
15. Would you mind-giving me that-red-book?
你把那本红皮书给我,好吗?
五、咬舌头
16. There are thirty-three thousand three hundred and thirty-three feathers[羽毛]on that bird's throat.
在那个鸟的颈部有三万三前三百三是三根羽毛。
17. Neither father nor mother likes this weather.
爸爸妈妈都不喜欢这天气。[咬五次舌头]
18. It's the same thing.
都一样!
19. Something is better than nothing.
有总比没有好!
20. Father and mother went through thick and thin.
不管是顺境还是逆境,父母总是同甘共苦。[同甘苦,共患难]
第二章:地道美国味速成
最能体现“美国味”的发音都集中在下面的句子中。其实做到很容易,只要你在练习的时候,尽量夸张(overdo, exaggerate)你的发音和口型,尽量放纵,尽量发泄,尽量慢,尽量拉长你的元音,并一口气读完整个句子。
第一、 我们来看[A],俗称“疯狂90度咧嘴”音。
21. That black lad[年轻人;少年]was very sad because his dad had died in a bad accident in the factory.[九个“疯狂90度咧嘴”音]
那个黑人少年极为忧伤,因为他爸爸在工厂的一起严重意外事故中丧身了。
22. You shouldn't have done that.
你不应该做那件事的[实际上你做了]。
大家一起来数一数,看看下面的对话中出现了多少个(疯狂90度咧嘴音)
23. A: What's the[matter], Alice? You look so[unhappy].
爱丽丝,你怎么了?看来你很不高兴。
B: I[had]a[bad]day yesterday.
我昨天倒霉了。
A: What[happened]?
出什么事了?
B: I went shopping[and]lost my[bag].
我昨天去买东西,把包给丢了。
A: Your[bag]? Did you get it[back]?
你把包丢了?找回来没有?
B: I went [back]for it. But it was already gone.
我回去找了,包已经丢了。
A: [That's]too [bad]. I'm sorry to hear [that].
真不走运,事真叫人遗憾。
[答案]一共出现了13次“疯狂90度咧嘴”音,可以充分练习国际肌肉!设法尽早把你的中国肌肉变成国际肌肉( turn your Chinese muscle into international muscle ).
第二、我们来看[i:],俗称穿针引线。
24. Do you see the key on the seat?
你看见座位上的钥匙了吗?三次穿针引线,也就是三次长元音[i:]。
第三、[Bi],俗称爱的大嘴音。
严禁建立镜像网站.
--版权所有,任何形式转载需betway必威体育官网
授权许可。 本文短网址:
- 关键字搜索:
- 五大
看完这篇文章觉得
排序