臺灣記者在大陸叫中共作中共,中共的外長居然聽得不舒服?不知道,臺灣記者在阿富汗叫塔利班作塔立班,塔立班的外長聽得舒服不舒服。
不知道香港記者在臺灣叫陳水扁作陳先生,陳水扁陳先生會不會很生氣地訓斥說:「什麼陳先生,叫陳總統。既然你不承認我是總統,那還來幹什麼?」
各位同胞,我不明白,講中共有什麼不對?難道糖外長希望臺記者這樣提問:「貴國政府對我國政府的聲明有何評論?」或是希望臺灣記者這樣問:"共匪偽政權對中華民國政府聲明有何評論?"
中共不喜歡別人叫它「中共」,喜歡被叫做「中國」。其實,中共喜歡和不喜歡的東西多的很。
中共靠騙人起家,"人民"國實是"共黨"國,"解放"實是"奴役","革命"是"封建","新民主"是"獨裁"。
中共四九年接掌大陸政權,中共喜歡別人把這叫做「解放」,意思就是以前中國人都是奴才,不應該叫做中國人,而應該叫做中國奴,共產黨把他們都解放了,這樣中國奴就變成了中國人啦。
在五八年中國經濟搞的亂七八糟,中共喜歡別人說這是「躍進」。意思就是中國經濟大大地進步啦。即使「解放了」的中國人在六零年因經濟太壞餓死了不計其數,中共也不改口。
現在,中共又喜歡別人叫它「三個代表」,就是代表最聰明最漂亮最有風度的中國人的意思。
(文章僅代表作者個人立場和觀點)
- 關鍵字搜索:
- 中共
看完那這篇文章覺得
排序