中國作家陳桂棣、春桃夫婦耗時三年完成的報告文學--《中國農民調查》今年十月入圍在柏林舉辦的2004年「尤利西斯」國際報告文學獎〔Lettre Ulysses Award〕。該書由詩人楊煉推薦,馬建的《紅塵》英譯者佛羅拉(Flora Drew),用了三個多月的時間,把《中國農民調查》譯完即時送交了評審委員會。該獎獎金為五萬歐元,二等獎為三萬歐元。主辦機構為德國《LETTRE》雜誌。
今年共有七部入圍作品。其中《非洲的悲劇和希望》、《盧安達大屠殺倖存者實錄》、有關9.11的《美國的土地》以及《非洲難民湧入西方》等,都是世界著名出版社的重頭書。
陳桂棣、春桃夫婦的《中國農民調查》,用報告文學的方式記述了農村稅費改革的起因與推行的全過程,內容多是「禁區」和第一次披露的幕後新聞,所涉及的人物上至中央領導、省市地方大員,下至農村基層幹部、廣大農民,絕大多數也都點出了真名實姓 。
作者以誠實和對底層民眾真切的愛,以及時代知識份子中少見的實踐精神,使他們的創作得到了國際社會的敬佩。不能想像貧窮和沉默在共產中國如此並存著,更不能想像罪惡和苦難與建國同時延續了達半個世紀之久。這本書的入選真令那些正在歡渡國慶節的人們汗顏。
該書對共產黨以奪取九億農民的生存權,而建造成十幾個現代大城市的「閃光點」業績,進行了反諷。如果按西方社會的標準來看,中國九億以上的農民都是「國際難民」。這些人既得不到政府的醫療服務,也無任何福利享用,除了「喘氣權」,幾乎連受教育權和生育權都沒有。除了上繳政府各種稅款,得不到社會的哪怕是點 「面子」的回報。
《中國農民調查》一書,展示了這個被中國遺忘了的中國人的生存權。也把引領了改革開放之先的安徽農民,現在又淪為如此難堪境地的現實凸現出來。
報告文學一直是發展中國家的輿論工具,也是保持與現實生活的溝通管道。面對中國如此嚴峻的問題,中國作家是不應該缺席的。因此,我認為替九億人民說話的《中國農民調查》一書,會獲大獎的。該書符合該獎的準則:替那些不能說話的人們發出了聲音。
《觀察》
- 關鍵字搜索:
- 《中
看完那這篇文章覺得
排序