QWERTYUIOP
ASDFGHJKL
ZXCVBNM
那麼,它們為什麼不按字母的先後順序予以排列呢?
事實上,當美國發明家克里斯多夫.拉思蘭.蕭爾斯於一八七三年發明第一臺打字機時,鍵盤確實是完全按字母順序排列的。但他高興之餘又發現一個問題:打字速度若是快一點,打字機的鍵就會卡住。因此,他請他的內弟、一位數學老師幫忙出個主意。這位數學家後來設計了這麼一個方案:把英語中經常連用的字母分開排列。這樣一改,造成打字過程中微小的停頓、卡鍵問題便迎刃而解。
蕭爾斯馬上照此辦法改裝了他的打字機,因而便有了現在這樣一種奇特古怪的排列方式。他可能是不好意思讓公眾知道這種怪異的排列是為了防止卡鍵,於是想出一個欺騙性的促銷花招,指出鍵盤這樣排列,是經過科學計算的,目的是為了達到最快的打字速度;至於卡鍵以及他內弟的餿主意卻隻字未提。
而經一些專家分析,鍵盤這樣排列,打字者幾乎打每個英文單詞時,手都要移動得更遠,而不是更近。一位研究打字機歷史的權威人士指出:「這可能是有史以來最大的騙局之一。」一位打字機博物館主任說:「所謂為了使打字者的手盡量少移動而作的‘科學安排’,實際上是個彌天大謊。從數學角度分析,字母的任何一種偶然的排列,也比現在這種排列方式強。」
然而,蕭爾斯的這種QWERTY鍵盤卻被人們普遍接受,即使是與他競爭的公司,也對之深信不疑。更令人不可思議的是,那些沒有按蕭爾斯鍵盤排列方式製造打字機的公司,都一家接一家地破產了。儘管科學研究已經證明,使用更加科學的方法設計出來的鍵盤,打字速度會提高很多,但是鍵盤的改動還是不為人們所接受。這一點不能不說是世界打字機史上的一個奇蹟。
- 關鍵字搜索:
- 電腦
看完那這篇文章覺得
排序