韓寒,28歲的中國職業賽車手、最暢銷作家、歌手、獨唱團雜誌主編以及中國最受歡迎的部落客,或許是全球最受歡迎的部落客。
韓寒:中國共產黨永遠將其政治立場擺在第一位
你覺得目前對於中國政府以及其政治狀況最適合的評語是什麼?
韓寒:中國共產黨永遠把他們的政治立場擺在第一順位。當然,這是世界上許多國家政黨所希望能做的事。但對於中共政府來說,無論人民滿意與否,他們的政府地位安全穩固才是最重要的事。然而,他們時而緊張不安,時而驕傲自滿,也就是這樣的態度造就了許多悲劇。
你希望你在網路上的行動對於這樣的政治體系有何衝擊?
韓寒:雖然中國有許多理想主義的記者及媒體,但他們都被政府控制及監督著。而即使網路也是在他們的控制之下,但比起傳統的媒體,網路可以更確切地反映事實。或許有時會有些極端的觀點或錯誤的資訊出現在網路上,但這都是因為傳統的媒體無法負起他們應負的責任。中國政府可能會覺得這些網路言論很惱人,但我覺得這些資訊實質上是在幫助他們。
你覺得以網路為基礎的中國社會有什麼不同?
韓寒:唯一的不同就是英語系國家把網路視為科技產物,而中文系國家則把網路視為藥物。
你當初是如何決定以網路來當你的發聲筒?為何不使用你固有的傳統媒介呢?
韓寒:我覺得網路的傳播速度更快而且更直接。你根本不太可能以傳統的形式發表稍為敏感的文章。雖然網路上別人可能會把你的文章刪除,但至少你可以完整地發表自己的想法。我不會以寫作來反對某個特定的政黨或政府,因為我的文章可以用來批判任何一個政黨。我是個作家,如果我不能寫作併發表我想表達的文字,我又何以稱自己為知識份子?
你何以認為你可以發表有關反政府的文章而不受控制?
韓寒:其實中國的氣氛並不像西方人們所認為的那麼可怕。有時候我的文章確實需經過審查,但除了那些提倡政策改革以及民主革命的文章,其實中國政府並不會太過於控制或監督我們這些作家。現在中國的作家們越來越聰明瞭:他們知道什麼文章該寫而什麼話題不該碰。
你都怎麼應付那些來自於誹謗者的抵制,尤其是中國政府?
韓寒:他們只能審查我的文章,但無法控制我的想法。這種方式的監督我還能接受。這就像是場遊戲一樣,我只是照著別人所訂的規則進行罷了。我不認為政府會不認同那些被審查的文章,他們只是害怕這些言論會被散佈流傳而已。
你覺得你對於中國青少年的政治精神有何影響?
韓寒:我並無法真的以任何形式來影響他們,但我希望有一天這個國家到了他們的手中,他們能夠銘記過去並好好地照顧這塊土地。希望在那時的世界,沒有所謂的資本主義、社會主義、共產主義或封建制度;也沒有所謂的西方化或東方化。只有對與錯,美與醜,善與惡。
你認為十年後網路會帶來什麼徹底的改變?
韓寒:我會在2013年時確定我們的世界依然存在後才回答你這個問題。否則我的答案不過是空談。
(文章僅代表作者個人立場和觀點) 来源:
看完那這篇文章覺得
排序