(圖:柚子)
卓文君,西漢臨邛(今四川邛崍)人,為西漢四川巨賈卓王孫之女,貌美有才氣,喜好音律且善鼓琴,是當代才女。十六歲時即嫁給父親同業人之子董家,但婚後沒幾年即喪夫,只好回歸母家。
司馬琴挑
返回母家的卓文君,仍不斷的有許多富商名流向她求婚,她都不中意。有一天,她無意中看到來家中作客的司馬相如。當時,司馬相如還只是一名小常侍,因得不到漢景帝的賞識,於是托病辭職,回四川成都閑居。這一天,司馬相如應邀到富商卓王孫家赴宴,主人知司馬相如不但詩文好、琴技更是絕佳,於是力邀司馬相如演奏一曲。不知是緣分抑或是司馬相如早已傾心卓家小姐,當天他彈唱了一首〈鳳求凰〉,曲中直率、熱情洋溢的措辭,措合了司馬相如與卓文君的這段浪漫姻緣。
紅粉當爐沽酒
原是富家千金,跟隨窮書生司馬相如回到成都之後,發現司馬相如家裡一無所有,只好變賣所有家當,開了一間小酒鋪。卓文君親自當掌櫃賣酒,司馬相如則兼打雜工作,生活相當清貧。後來還是卓文君的父親知道愛女的情形後,接濟了許多銀兩,並將卓文君的嫁妝補送過來,他們的生活才有所改善。
一朝春盡紅顏老
後來,漢武帝即位,司馬相如受皇帝賞識,拜官加爵,春風得意。由於漢武帝下詔將司馬相如徵調外地,所以必須與卓文君暫別,而這一別就是五年。這五年當中,司馬相如飛黃騰達,卻也漸沈迷逸樂,乃至有了要納茂陵女子為妾的想法,因此對卓文君日益疏遠冷淡。卓文君日夜盼著丈夫的家書,沒料到盼來的家書卻只寫著十三個數字:
「一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、萬」。
卓文君一看便明白丈夫的意思:數字中缺「億」,即表示丈夫對她已無情「意」。
卓文君畢竟不是一般女子,她對丈夫的無情無義雖然痛心,但也理智的表達了她的不認同、不接受,並表示將與另結新歡的丈夫訣別。她回了一封信給司馬相如,這就是後世流傳的這首楚調曲〈白頭吟〉:
皚如山上雪,蛟若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。
今日鬥酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。
淒淒復淒淒,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。
竹竿何嫋嫋,魚尾何徙徙。男兒重意氣,何用錢刀為?
信末並附上〈訣別書〉:
「春華競芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故!錦水有鴛,漢宮有水,彼物而新,嗟世之人兮,瞀於淫而不悟!朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長訣!」
司馬相如讀了信之後,想起兩人當初的夫妻恩情,便打消納妾的念頭。卓文君另有〈數字詩〉一首傳世:
「一別之後,兩地相思,說的是三四月,卻誰知是五六年。七弦琴無心彈,八行書無可傳,九連環從中折斷。十里長亭望眼欲穿。百般怨,千般念,萬般無奈把郎怨。萬語千言道不盡,百無聊賴十憑欄。重九登高看孤雁,八月中秋月圓人不圓。七月半燒香秉燭問蒼天,六月伏天人人搖扇我心寒,五月榴花如火偏遇陣陣冷雨澆花端,四月枇杷黃,我欲對鏡心意亂,三月桃花隨流水,二月風箏線兒斷。噫!郎呀郎,巴不得下一世你為女來我為男。」
據說司馬相如看到這首用數字連成的詩作之後,越讀越覺愧對妻子,於是趕回故鄉,把卓文君接來長安一起生活。
堅強而又聰慧的卓文君不哭不鬧,以一首〈白頭吟〉外加〈數字詩〉,就化解了一場婚姻危機。
来源:
看完那這篇文章覺得
排序