content

職場口語:職場新人必備的英文巧詞妙句(圖)

 2013-03-19 12:20 桌面版 简体 打賞 0
    小字

多人學英語都會有這樣的經歷:話到嘴邊卻怎麼也說不出來。那就學一些巧詞妙句吧,來解決你在辦公室會遇到的難題.

1.You're in the pink!

要想說人氣色好,「You look fine!」當然不錯,可如果你說「You're in the pink!」就妙得多了,實際上,在英語口語中,巧妙使用一些表示顏色的詞能使得句子非常形象生動。

2.He is bouncy。

「他精力充沛」美國人通常說:「He is bouncy。」,而不說「He is energetic」,牢記一些日常對話中的句式是你生活中一把必備的鑰匙。如:久仰,「I get mind of you」比「I heard a lot about you。」輕鬆得多。

3.Did you get lost?

有人開會遲到了,你若對他說「You are late。」,聽起來像是廢話。若說「Did you get lost?」,則更能讓他感到歉疚,可千萬別說成「Get lost!」,那可是讓人滾蛋的意思。

4.Do you have the time?

別人徵求你的意見,問能否開窗戶等,你要是說「You can do that。」就有點土了,用一句「Do you have the time?」就好多了。實際上,問他人的姓名,地址都可以這麼用:「May I have your name?」要比「What’s your name?」禮貌得多,不過警察例外。

5.I would rather not say。

別人問你不願公開的問題,切勿用「It’s my secret,don’t ask such a personal question。」回答,一來顯得你沒有個性,二來也讓對方覺得你氣短。你可以說「I would rather not say。」(還是別說了吧)。

6.It’s on the tip of my tongue。

有時候,你想說什麼,可是想不起來,你可以說「Well……」、「Let me see。」、「Just a moment。」或「It’s on the tip of my tongue。」等。相比之下,最後一個句型是最地道的。

7.While I remember…

交談時,你可能會轉換話題,不要只說「By the way」,實際上,「To change the subject」、「Before I forget」、「While I remember」、「Mind you」都是既地道又受歡迎的表達。

8.I got it。

遇到你不懂的問題時可別不懂裝懂,「I know」可能是被中國人用得最多,而最不被美國人接受的一句話。當一個美國教師向你解釋某個問題時,你如果連說兩遍「I know」,我敢保證,他不會再跟你說什麼了。用「I got it。」就順耳得多,要是不懂就說「I’m not clear about it。」。不過如果你會說「It’s past my understanding。」或「It’s beyond me。」,你的教師一定會驚訝不已的。

来源:教育網 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意