美國人居然也講究「養不教父之過」。(網路圖片)
根據美國人口普查資料,美國有2千4百萬孩子,即三分之一的孩子,沒能跟生父生活在同一個家庭。(24million children in America -- one out of every three -- live inbiological father-absenthomes。)美國總統歐巴馬2歲的時候,父親就離開家庭。他對「父親缺失」(fatherlessness),深有體驗。
2009年6月19日,美國總統歐巴馬在父親節演講中,呼籲提倡重視「父道」(fatherhood),即父親身份、父親角色。要減少「父親缺失」。他說,作為政府,「我們能為孩子盡一切努力儘可能地提供好的工作、好的學校和安全的街道,但是那永遠不足以完全填補父親缺失的差異。」(Wecan do everything possible to provide good jobs and good schoolsand safe streets for our kids, but it will never be enough to fullymake up the difference。)
2012年6月,美國白宮專門發了「中央文件」,題為《促進有責任感的父道》( PromotingResponsible Fatherhood)。文件引用了美國衛生和公共事業部(U.S. Department of Healthand Human Services)的報告,指出,孩子從居住一起的父親那兒,受益最多(children benefit mostfrom the involvement of residentfathers)。文件告知民眾,聯邦政府已經撥款,政府各個部門已經協調合作,具體落實各項措施,來促進有責任感的父道,讓更多的孩子健康地成長。
多種權威研究證明,父親角色在孩子(尤其是幼小孩子)的成長過程中是不可或缺的。男孩子需要父親,他能學到父親的剛毅、堅強、男子漢氣概等等;女孩子同樣需要父親,她能從父親的讚許、欣賞中,懂得什麼是女性的美德。有些特質是男性特有的。比如,孩子喜愛拆開玩具,通常,母親會加以阻止,而父親則會跟孩子一起拆開,與孩子一起探索。
國內有人建議幼兒園應該配備男教師。這個,需要認真慎重地研究方方面面。
其實,確定可行的,還是讓父親在家中跟孩子在一起。
歐巴馬在2010年6月的父親節的演講中,這麼說,「我們的孩子不需要我們是超級英雄。他們不需要我們是完美的。但他們真的需要我們跟他們在一起。」(Our children don't need us to be superheroes. They don't need usto be perfect. They do need us to be present。)
給孩子最大的、最好的父愛,就是跟孩子在一起;給孩子最珍貴的禮物,就是把自己的時間留給孩子。在這個方面,美國跟孩子居住一起的父親,還是很有父道的。根據美國疾病控制和防治中心(Centersfor Disease Control andPrevention)2013年的統計資料,家有5歲以下孩子的父親,都很投入地花時間跟孩子在一起:
96%跟孩子一起進餐(Ate meals with theirchildren)。
98%跟孩子一起玩(Played with their children)。
90%給孩子洗澡、換尿不濕、或者穿衣服(Bathed, diapered, or dressedtheir children)。
60%給孩子念故事書。(read to their children)。
美國聯邦政府專門設立一個「父道」網站(Fatherhood.gov),以幫助美國的父親們成為更有父道的父親。比如,引用專家的研究成果,為年輕的父親提出建議。內容非常具體、實用。舉兩個例子:
每天給孩子閱讀30分鐘(Read to your child30minutes aday)。這種閱讀,就是和孩子一起翻開一本適合孩子的書,讀給孩子聽。自然而然地讓孩子學到了知識,學到了詞彙,並養成今後喜愛閱讀的習慣。
儘可能關掉電視,花更多的時間跟孩子在一起(Turn the T.V. off and spendtime with your baby, as much as you can)。
國內有個從韓國弄過來的真人秀節目,叫「爸爸去哪兒」,收視率很高。明星跟他們的孩子出場,自然是個因素;但不可否認的是,國內確實存在著引人關注的「爸爸去哪兒」的問題。有些是跟美國相似的,「爸爸離開媽媽了」。有些是較有中國特色的,比如,爸爸去其他地方打工了。較多的則是父親本身存在「時間去哪兒了」的問題。比如:聽老闆的,常常加班。正規的美國公司通常不叫員工加班,加班得付1.5倍工資。又比如:中國父親須經常出席飯局。美國幾乎沒有飯局。再比如,父親愛玩麻將、卡拉OK什麼的。這個,美國人也沒興趣。
三字經中,有句「養不教,父之過」。意思是:養了孩子而不給予教育,那是父親的過錯。常見的英文翻譯是「Tofeed without teaching is the father'sfault」。這個教育,當然不是指給孩子弄個好學校,甚至送出去留學。這個教育,其實關鍵就是父親花時間跟孩子在一起,身傳言教,盡到父道。絕大多數美國人應該不知道三字經,但好像比中國人更懂得「養不教,父之過」。
来源:
看完那這篇文章覺得
排序