日本人回家為何都要喊「我回來了」?(圖片來源:Adobe Stock)
看日劇時候,看到日本人很講究禮儀,他們在吃飯前會雙手合十說一聲「我要開動了」;而日本男人每天回家後都會朝屋裡喊一聲「我回來了」,這到底是為何呢?
日本人在吃飯前都有一個情節,就是要雙手合十說「我要開動了」,日語是「いただきます」,「いただきます」真正的意思是「領受了」,
所謂「領受」,意味著大地穀物豐饒,動物則奉獻自己的生命,供人類食用,以延續生命,人們懷著感恩之意,領受土地、動植物所奉獻的食物,因此說出「感恩領受」之意思,因此懷著感恩的心情來進食。
但,若是在電視劇裡,吃飯前冒出「領受了」,觀眾可能因為不理解這句話的含意,會覺得奇怪,因此電視劇大多翻譯成「開動了」。
即便夫妻之間很親密,也應該把美好的一面呈現出來,讓對方一直欣賞、喜歡。(圖片來源:Adobe Stock)
除此之外,日本男子每天回家後也都會朝屋裡喊一聲:「我回來了!」這到底是為甚麽呢?
在日本,男人要外出工作賺錢,而女人只需要在家裡收拾家務即可,但是家事也很繁忙,要幹好家務活,也要帶好孩子,相夫教子並非易事。
男人回來直接進家門,可能妻子正在收拾家務,披頭散髮,男人打個招呼,說一句「我回來了」,讓妻子有個準備,收拾、打扮一下,讓丈夫看到美好、整潔的自己,看不到邋遢、尷尬的一面。
聽到丈夫一句「我回來了」的聲音,妻子聞聲裝扮一下再出來、漂漂亮亮地和丈夫相見,給丈夫換鞋、掛衣服,展現賢良淑德。雖然外國人覺得夫妻之間可以不用這麼客套,但是日本人卻很堅持這個傳統,一直延續至今。
即便夫妻之間很親密,也應該把美好的一面呈現出來,讓對方一直欣賞、喜歡。你認為夫妻之間需要保持禮儀和美好嗎?請在評論區留言和大家分享喔!
責任編輯: 舒馨 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
看完那這篇文章覺得
排序