联合报3月23日报道,达塔雷伊在文中说,他在香港参加一项会议时,一名印尼新闻工作者说,假如印尼有一部巴士和一部脚踏车相撞,巴士司机是华人,骑脚踏车的却是爪哇人,他可不能照实报导。
达塔雷伊,经过印度西部古加拉特省过去几星期的流血事件后,他心里老是想着这种新闻报导的禁忌。
他说,他扪心自问,假如印度报纸和前述印尼新闻工作者同样自我克制,对回教徒纵火烧毁一列满载印度教徒列车的事件着墨较少,印度教徒向回教徒残忍报复的事件是不是就可以避免。
达塔雷伊指雷指出,在西方,新闻就是最终目的,就是一切。他说,有人问一名美国女记者对她对喀什米尔情形的报导所引起的后果有何感想,这名女记者回答说,她的报导公开后,就不再属于她私人所有,只要她考虑作选择性报导,或想一想这报导是否会引起严重后果,她的信誉就会受损。
达塔雷伊说,他很羡慕这名女记者对真相的坚持,但他过去却有过由此而起的不愉快经验。
据他说,他手下有一名信奉基督教的记者,有一次报导了回教徒对一家杂志的报导不满的消息。
据说,这家杂志在报导中说,邦加罗尔省有一名荡妇,姓名竟然和回教教主穆罕默德的妻子一样。事后一名回教栏作家指达塔雷伊等人藉新闻报导把前述杂志的亵渎行为搞得更难看,警方首脑也打电话请报社登个道歉启事,以免引起示威抗议。
达塔雷伊说,他感到很为难,但他想起一九四六年回教徒要求脱离印度独立,成立巴基斯坦时的焚杀惨状,对这段往事的回忆终于说服了他。同事都支持他,唯一反对的人则说,达塔雷伊越俎代庖,做了警察该做的事。但大家都同意,新闻报导的后果是不能完全不顾的。
达塔雷伊说,只局部报导真相未必是有效的,因为在传统社会,口耳相传往往是散布消息的有效管道。但在印度,报纸的标题和照片却是其他东西难以匹敌的,误用一个形容词,或不经深思就使用某张照片,后果可能是血流成河。
达塔雷伊,西方大学的新闻系可能陈义甚高,但亚洲的记者却要走在剃刀边缘,只有他的良心指引他。
(文章仅代表作者个人立场和观点)
- 关键字搜索:
- 亚洲
看完这篇文章觉得
排序